http://pcpaper.cnwomen.com.cn/Img/2016/1/m20160127e3e0b2b779a7465fbe10dc7469ff3369.jpg
□ 李博文 任然 编译 “ISIS的事态发展使我十分惶恐,我向我丈夫道别,变卖了生意来让我和女儿逃离。我希望她能在一个法制健全的
http://phpaper.cnwomen.com.cn/content/2016-01/27/024402.html

等待处理…

在人道主义反馈计划与执行中,极少优先考虑妇女和女孩的具体需求和脆弱性。

联合国妇女署就女性移民及难民问题进行评估

2016/1/27

□ 李博文 任然 编译

“ISIS的事态发展使我十分惶恐,我向我丈夫道别,变卖了生意来让我和女儿逃离。我希望她能在一个法制健全的环境下继续她的学业,并在和平的环境中过上好日子, 但在饱经战乱的叙利亚这已然是不可能的。”一位来自哈马地区的叙利亚48岁妇女Sawsan说。

她站在希腊、前南斯拉夫马其顿共和国边境上,与女儿Rafa和成千上万的避难者一起排着队等待着进入盖夫盖利亚的难民接待中心。此时距离他们离开久遭兵燹之灾的家乡寻求安全和更好的未来已有一周之久。

Sawsan和她女儿仅仅是上百万从饱经战乱的地区漂洋过海的抵达西欧的移民和避难者的一个缩影。据联合国难民署调查,约每5位到达塞尔维亚和马其顿共和国的难民中就有一名女性。

不过根据最近联合国妇女署对难民、移民进行的性别评估,在人道主义反馈计划与执行中,极少优先考虑妇女和女孩的具体需求和脆弱性。联合国妇女署在2015年10月、11月进行了调查,以更好地了解女性的具体需求、亟待解决的事务和所面对的风险,以及现今中转国以何种力度对该需要作出反应。在三个星期中,联合国妇女署与48个机构进行了深度的访谈,访谈对象包括政府官员,联合国官员与员工,国际与地区性非政府性组织,志愿者组织,以及男性、女性难民本身。

“联合国各机构和非政府性组织在承受巨大压力的情况下已竭尽全力来应对二战以来最大的难民危机”,联合国妇女署欧洲及中亚地区主任吉斯拉都特说,“穿越西巴尔干地区的女性难民有具体的需求、优先权及权利去保全自己的尊严,但这些并没有得到充分的强调。”

中转面临的具体实际挑战包括家庭分离、心理压力、悲伤、医疗健康并发症、身体上的伤害、遭遇欺凌的风险和性别暴力。语言障碍、文化因素以及避难者想要尽快穿越中转国的意愿使得人道主义救援更难提供有效援助,并且难以识别和帮助个别极易受损害的群体。

一名在马其顿接受访问的女性难民Ihsan称:“旅途中最可怕的是航海的部分,特别是我还要照顾到我的两个孩子。”之前她曾是一名银行经理,居住在叙利亚首都大马士革郊外,而战争迫使她全家逃离。她声称在长达数天乃至数月的避难迁徙途中,女性无法获得安全、私密的空间来进行休息和清洁。并且在旅途上,她们缺乏关于迁徙路径和相关服务的信息。

2015年,马其顿和塞尔维亚的当地政府以及国家性、国际性组织被迫投入更多的精力来应对每天多达10000人的难民。根据联合国难民署的统计,自2015年1月1日起,42%的难民是女性和儿童,其中女性在所有难民中占比为17%,儿童为25%。

目前,已采取一些有效措施帮助成年及未成年女性,其中包括为弱势群体在注册处开辟快速通道,为女性发放清洁毛毯和衣物、提供性相关疾病的医疗服务,收集并汇报性别、年龄的分类数据,并为女性和婴儿提供庇护所。

但除了有上述良好措施,联合国妇女署评估发现,服务和保护能力及信息还不足以满足妇女和女孩的需要以及解决明显的安全漏洞。具体而言,需要扩大或建立针对妇女和女童的有针对性的服务范围,包括加强保护监测、性别暴力预防和应对服务、社会心理支持和创伤咨询、本地在转运中心和入境口岸有关详细的性别和年龄分类数据的收集能力、和在中转和接收中心专职的性和生殖健康上门服务。

在接下来的几个月里,联合国妇女署将鼓励难民和移民来配合国家性别机制的参与,并与国家和地方政府合作,以减轻难民、移民和收容社区之间的紧张关系,并确保妇女的需求得到明显的回应。联合国妇女署还将帮助建立当地的非政府组织网络,包括来自难民和移民原籍国的妇女组织,过境国和目的地国共享移民信息、行动和倡导。

上篇:联合国建立高级别小组解决增强妇女经济权能问题
下篇:没有了
分享到

© 2019 中国妇女报
ICP备:京ICP备05037313号

↑ TOP